Thứ Ba, 26 tháng 11, 2013

Ngành nhân bản dưới góc khá là hot nhìn của nghệ thuật biểu diễn.

Thành thử chẳng sửng sốt gì nếu công chúng không mấy quan hoài gì đến những ráng của họ. Chưa kể là phải cung cấp cho cô ấy mọi đạo cụ sàn diễn cấp thiết để đảm bảo một buổi diễn tối ưu.

Cô ấy chỉ là một nghệ sĩ không tên không tuổi. Nhưng công chúng làm cách nào để biết được điều ấy? Những tờ thông báo xấu xí dán trên bảng thông tin hẳn khó lòng vấn được sự chú ý của công chúng. Và giải pháp cho tình trạng hiện thời có thể đến bằng một cách làm rất đơn giản mà vững chắc sẽ thành công.

Khi người ta lên kế hoạch để mời giọng nữ cao Anna Netrebko đến biểu diễn tại Chicago trong mùa trình diễn 2012-13. Mặc dù vấn đề tiếp thị ngành nhân bản là rất quan yếu nhưng riêng với tôi. Tuy nhiên cũng phải nhấn mạnh rằng tôi đã có sẵn sự yêu thích đối với những sản phẩm đó rồi. Điều đó khác với cách vận hành của một chương trình đại học điển hình.

Một tổ chức lớn nhất của loại hình này tại Hoa Kỳ. 3 Cả Fish lẫn Klinkenborg đều là tác giả của nhiều bài viết về sự xuống dốc của khối ngành nhân văn trên tờ New York Times. Còn Stanley Fish thì chỉ trích bẩm này là tầm thường và nhạt nhẽo và những “khuyến nghị của nó chỉ có thể có kết quả trong tầng lớp không tưởng “(và vì là một người theo chủ nghĩa Milton.

Tôi có thể cũng rất thú khi đọc các thông báo dày đặc chữ trên các listserv. Nhưng đối với nhiều khách hàng thân thuộc của hí viện Lyric Opera.

Chúng tôi sẽ xếp đặt cho ông đàm đạo với nhà báo có phong cách nhẹ nhàng nhưng kiên quyết và hiểu biết rất sâu sắc về vấn đề mà giáo sư đó sẽ bộc lộ. Blogs. Chúng tôi sẽ huấn luyện cho người diễn đạt cách tận dụng các công cụ truyền thông để bài thể hiện sao cho sinh động hơn.

Nhưng cũng giống như một diva opera hạng trung. Tức hao hao như ngành Ngữ văn của Việt Nam. Lượng người tham dự là khoảng 50. Người ta lo ngại về tính hàn lâm của bài thưa về triết học châu Âu chăng? Không sao.

Cách chúng tôi làm chẳng khác gì cách vận hành của các tổ chức văn hóa khác. Org/_pdf/hss_report. Sau 24 năm kinh nghiệm. Tác giả của bài viết được đăng trên trang Inside Higher Education vào cuối tháng 7 vừa qua.

Tuy nhiên. Và có hàng trăm ngàn lượt khán giả thưởng thức các sản phẩm của chúng tôi dưới hình thức truyền thông khác. Nytimes. Điều đó đã gây ra cơn sốt chờ đợi của những tín đồ opera địa phương.

Xin trân trọng giới thiệu bài viết của Matti Bunz đến tất thảy độc giả. Mọi việc dường như đang trong tình trạng bế tắc và không có lối thoát. Những người mà sau khi đắm mình trong sự thông thái của các diễn giả (và đôi khi chính bản thân họ cũng đưa ra những câu hỏi sâu sắc một cách bất ngờ).

Org/ 5 http://en. Ví dụ như trong việc biểu diễn opera. Nytimes. Frans de Waal. Nó đặt ra một câu hỏi rất căn bản: Hiện tôi đang là giám đốc nghệ thuật Tổ chức Lễ hội nhân văn Chicago (Chicago Humanities Festival) 4. Vậy tại sao các ngành nhân bản lại làm khác? Rõ ràng. Và Maria Tatar là những ngôi sao (chúng tôi nêu tên ba diễn giả sẽ đến trình bày cho chúng tôi trong Festival mùa Thu năm nay về chủ đề “Động vật: Điều gì giúp phân biệt con người với các động vật khác”).

Tình trạng của các ngành nhân bản không bi đát đến thế. Mặc dù nội dung của bản báo cáo này không có gì đáng để chỉ trích nỗi đau của các ngành nhân bản vẫn còn chưa dứt.

Nhưng thực ra đây là ngành nghiên cứu Ngôn ngữ và Văn học Anh dành cho sinh viên bản ngữ. Mới được công bố trong tháng 7 vừa qua. Hãy bắt chước chúng tôi! — 1 Có thể tải ở đây: http://www. Tổ chức của chúng tôi đã được nêu tên ngay trong ít “The Heart of the Matter”.

Ông biết rõ chúng ta đương nhiên không đang sống trong tầng lớp không tưởng). Wikipedia. Quốc hội Hoa Kỳ đã đặt hàng cho Viện Nghệ thuật và Khoa học Hoa Kỳ thực hiện một nghiên cứu để tìm ra những giải pháp cho tình trạng nói trên. Với nhân cách là nhà tổ chức trình diễn trong lĩnh vực nhân văn thì đó chính là công việc của chúng tôi.

Dịch chuẩn xác là ngành Anh văn. 000 lượt. Vì thế. Com/2013/06/23/opinion/sunday/the-decline-and-fall-of-the-english-major. Một lĩnh vực mà nếu xét theo cái nhìn khe khắt của thời đại ngày nay thì chẳng lấy gì làm thực dụng chủ nghĩa lắm.

(Ở đây tôi muốn nói thêm rằng với tư cách là một giảng viên đại học. Chúng tôi dành rất nhiều thời kì để suy nghĩ về việc giới thiệu các “diễn viên” của chúng tôi đến công chúng. Giờ đây chúng tôi đã biết làm điều đó như thế nào. Humanitiescom mission. David Brooks thở than về tình trạng “tự tử tập thể” của các giáo sư ngành nhân văn; Verlyn Klinkenborg thì cảnh báo về sự xuống dốc và sụp đổ của ngành ngữ văn 2.

Kết quả của nghiên cứu trên được nêu trong một bẩm dài 88 trang. Do chẳng thể giải thích được vì sao chúng lại cần thiết đối với mọi người. Chúng tôi đã làm điều đó như thế nào mà có thể cuộn được hàng ngàn người đến nghe các giáo sư thuộc các ngành nhân bản giảng bài? Thực ra.

Kết quả là buổi diễn đã cháy vé và gần như tạo ra một hiệu ứng cuồng loạn tập thể (dĩ nhiên là theo nghĩa tốt). Phương Anh dịch và giới thiệu một đôi tuần đã trôi qua kể từ khi bản thưa do Quốc hội Hoa Kỳ đặt viết về tình trạng của các ngành khoa học từng lớp và nhân văn có tựa đề là “The Heart of the Matter” 1 (“Cốt lõi của vấn đề”) được Viện Nghệ thuật và Khoa học Hoa Kỳ ban bố.

Vì chính ông đã có kinh nghiệm ứng dụng đến hơn hai thập niên. ” Lễ hội nhân văn Chicago đã hoạt động được đến năm thứ 24. Sự thật hiển nhiên là các ngành nhân văn hoàn toàn “thất bại trong quan hệ công chúng” (Fish đang nhại lời của Klinkenborg 3 ). Trong giới hàn lâm. Chúng tôi có được một lượng đông đảo khán giả háo hức. Chúng ta cũng dấn những nhân vật như Julia Kristeva.

Âm thanh một cách kỹ lưỡng nhất đảm bảo rằng các tuấn kiệt mà chúng tôi muốn giới thiệu phải được xuất hiện một cách nổi bật nhất. Pdf 2 Bản gốc tiếng Anh ghi là ngành English.

Org/wiki/Mimi_Lerner. Vị giáo sư lịch sử của Đại học Harvard mà chúng tôi mời đến có lề thói nói dài khi diễn thuyết chăng? Không sao. Tuy nhiên. Và chúng tôi tiến hành mọi công tác chuẩn bị sắp xếp sàn diễn và nền. ) Quờ quạng những gì chúng tôi làm tại Lễ hội nhân bản Chicago đều nhằm phá vỡ những rào cản như vậy.

Sự khủng hoảng của các ngành nhân văn là một vấn đề đã làm đau đầu các nhà chính sách giáo dục của Hoa Kỳ trong nhiều năm qua. Chúng tôi viết các bản quảng cáo đầy khiêu khích về các sự kiện của chúng tôi. Html; http://opinionator. Hình như vẫn quá chung chung và không đưa ra được các giải pháp khả thi để giải quyết sự khủng hoảng của khối ngành nhân văn.

Đợt lễ hội mùa thu hằng năm của chúng tôi tổ chức khoảng 100 sự kiện về cùng một chủ đề. Theo nhận định của giới chuyên môn thì ít nói trên dù rất hàn lâm và được thực hành bởi những danh tiếng trong ngành. Nhà hát cần phải tạo ra sự khích động về sự xuất hiện của cô không kém gì ca sĩ opera nổi tiếng Mimi 5. Họ cần được tiếp thị chuyên nghiệp và được đạo diễn cẩn thận để thu hút khán giả.

Mọi việc khá đơn giản: chúng tôi xem các diễn giả như các ngôi sao và các sự kiện của chúng tôi như các buổi trình diễn. Quan trọng hơn. Chỉ riêng trong tờ New York Times đã có những ý kiến phản ứng bản vắng này của ba nhà bình luận chính trị tầm cỡ. Và ông cho rằng đến nay. Các bài giảng trong trường cũng miễn phí và mở rộng cho công chúng.

Tỉ dụ như những bài gần đây: http://www. Và công chúng hẳn chẳng ưa gì với những bài thuyết trình chuyên sâu và khô khan.

Đăng quảng cáo trên khắp các công cụ thông báo đại chúng địa phương. Với quơ sự chuẩn bị này.

Com/2013/06/24/a-case-for-the-humanities-not-made/?_r=0 4 http://chicagohumanities. Sẽ trở về một cách náo nức muốn trở lại để nghe nữa. Gần đây nhất. Và giục giã báo đài đã đăng quảng cáo phải viết tin về các sự kiện của chúng tôi.

Được ca ngợi về sự thành công trong việc “cuộn các học giả và các nghệ sĩ đến san sẻ niềm đam mê và hào kiệt của họ với khán giả mới. Theo Matti Bunz.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét